p.aktenbuch;;pag13

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.aktenbuch;;pag13
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

λόγος κ

τοῖς ἀπὸ Ψ

σ[υ]νέσχον

λοι(πὸν)

γ(ίνονται) ὁμοῦ

κρέ(ως) λί(τραι)

τιμ(ῆς)

ω̣ ε̣λ̣ ι[ ]ιε[ ]

νομ(ίσματα)

τιμ(ῆς) ενωκ[.]θρει[ ]

Latin

No Latin text found.

Translation into English

The word (or) account of those from Ψ.

They have held (or) continued.

Moreover, they are becoming together.

Of flesh (or) meat, (the) weight (or) measure.

Of value (or) worth.

Coins (or) currency.

Of value (or) worth, (the) account (or) record.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 7)

Extracted Koine Greek Text

λόγος κ̣[ -ca.?- ]
τοῖς ἀπὸ Ψ̣[ -ca.?- ]̣ ̣ σ[υ]νέσχον̣[ -ca.?- ] λοι(πὸν) [ -ca.?- ]̣ ̣
γ(ίνονται) ὁμοῦ ιε̣[ -ca.?- ]̣ ̣ κρέ(ως) λί(τραι) [ -ca.?- ] τιμ(ῆς) ̣ ̣ ̣ ω̣̣ε̣λ̣̣ ̣ ι[ -ca.?- ]ιε[ -ca.?- ]
νομ(ίσματα) δ[ -ca.?- ]/
τιμ(ῆς) ενωκ[.]θρει[̣] ̣ ̣ ̣ [ -ca.?- ]/

Abbreviations Expanded (Greek)

English Translation (Approximate)

"Account/report [...]
to those from Ps[...] who contributed [...] the remainder [...]
altogether they amount to [...] pounds (or litres) of meat, at the price/value of [...]
coins [...] at the price/value of [...]"

Notes

The text is fragmentary and incomplete, making a precise translation difficult. The document appears to be an economic or administrative record, mentioning quantities (λίτραι), prices (τιμῆς), and currency (νομίσματα). The abbreviations suggest a transactional or accounting context.

Similar Documents