ὑπατεία Φλ(αουΐου) Ἀπίωνος τοῦ ἐνδοξοτάτου Θῶθ
ἰνδ(ικτίονος)
π(αρὰ) Αὐρηλίου Μαθίας
Παμουνίου ἐκ μητρὸς Ταβίκτωρ
μετʼ ἐγγυητοῦ αὐτοῦ εἰς ἔχθεσιν καὶ ἀπόδωσιν
καὶ ἀποκατάστασιν τοῦ ἑξῆς δηλουμένου χρέους
ἐμοῦ Ἀρηλίω
Ἀβρααμίου Δανιηλίου κωμάρχος
ἀμφότεροι ἀπὸ κώμης Μοιρῶν τοῦ Κουσσίτου νομο[ῦ]
τῷ εὐλαβεστάτου
Ἄπα Ἀνουφίου
μονάζοντος
μοναστηρίου Ἄπα Ἀπολλῶτος ὄρ[ου]ς κώμης
Τιτκώεως τοῦ μεγάλου Ἑρμοπολίτου νομοῦ
χαίρειν. ὁμολογοῦμεν ἡμῖς
οἱ προγεγραμμένοι
Μαθίας Παμουνίου καὶ Ἀβραάμιος Δανιηλίου κώμαρ-
χος ἐγγυητὴς διὰ ταύτης ἡμῶν τῆς ἐγγράφου ἀσ-
φαλείας ἐσχυκαίναι
καὶ δεδανῖσθαι
παρὰ τῆς σῆς
ε[ὐλ]α[β]ε[ίας
χ(ει)ρ(όγραφον) Μαθίας Παμουνίου μετʼ ἐγγ[υητοῦ
ⲡⲙⲟⲉⲓⲣ ⲙⲁⲑⲓⲁⲥ ⲡϣⲉ ⲛⲡ[ⲁⲙⲟⲩⲛⲉ
ⲡϣⲉ ⲛⲧ[ⲁ]ⲛⲓⲏⲗ ⲛⲟⲩ<ⲁ> ϩⲟⲗⲟⲕⲟ[ⲧⲧⲓⲛⲟⲥ]
(None extracted)
The office of the most illustrious Thoth, under the authority of Aurelius Matthias, son of Pamounius, from the mother Taviktor, with his guarantor, for the purpose of repayment and restoration of the debt as stated below, of me, Aurelius, Abraham son of Daniel, village chief, both from the village of Moira in the district of Cush, to the most reverend Abba Anouphius, who is living in the monastery of Abba Apollos in the village of Titkoe in the great Hermopolitan district. Greetings. We, the undersigned, Matthias son of Pamounius and Abraham son of Daniel, village chief, are the guarantors through this written security, to be valid and to be guaranteed by your reverence.