p.bagnall;;7

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.bagnall;;7

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

τα ταῦτα ἐντευχθεὶς ὑ-
π’ ἐμοῦ ἐπὶ παρόντι τ̣ῷ̣ π̣ρ̣[
τῇ
κα
ἐν τῷ Λαγείῳ ἐ̣π̣έ̣τ̣ρ̣ε̣ψέν μοι ἐντυχεῖν αὐτῷ̣ πρὸ βή̣-
ματος. ὡ̣ς̣ μὴ ἀρκεσθεὶς ο̣[1]
τ̣η̣⟦ ἐντυχίᾳ⟦ς⟧ τῆς
κα
καὶ τῇ
κβ̣[2] ὁμοίως ἐνέτυχον ἐν τῷ πραι-
τωρίῳ ἐπὶ παρόντι πά̣λιν τῷ
προσωστη. καὶ αὐτοῦ λέγοντος
ἔχειν κριτὴν τὸν ἀρχιδικ̣α̣στὴν
ἠπείλησεν αὐτῷ εἰπὼν ' δαρ⟦ ̣ ̣ ⟧ \ή/-
σῃ. ἐγὼ τοῦ πράγματος ὡς̣ επα
ἀκούω. ' τὰ οὖν ἡμεῖν πραχθέντα
ταῦτά ἐστι. καὶ ὅτι ἡγεμὼν ἡ-
μῶν ἀκούει ἴσθι. περὶ τῶν τοῦ
Σύρου ὑπαρχόντων μηδὲν πρά̣-
ξας ἄχρι νῦν μηκέτι μη̣δὲν ἐ-
νέργει. περὶ μέντοι τῶν ἄλλων
πράσσ⟦αι⟧\ε/ ὅ τι ἂν δυνηθῇς ἐξαιρέτω̣[
περὶ τοῦ ἐν Ἡρακλείᾳ ἐποικίου.
ἐπίστα μέντοι \ὡς/ ἐὰν δυ̣ν̣ηθῇ[
ὅπως ἐκπρα⟦κ⟧χθῇ τὴν τει-
μὴν ὁ Σύρος. οὐ γὰρ δεῖ το̣ὺς τοι-
ούτους ἐλεᾶν. ὁ ἐ{α}ν Βερκυθι οἶ-
νος εἰς κεράμια
ν
ἦλ̣θ̣ε̣ν̣ ἀντὶ τριακοσίων. ὅρα̣ πόσα
σοι ἡμάρτηται τω̣[3]
ν̣-
νωι τούτωι καὶ γένοιτο ἵνα \̣/
2.απρο3.η̣1.ι6.
(perpendicular)
(added at left: [
- ca.4 -
]δ̣εν τῶν ἡμετέρων ἀσπορήσῃ τοιούτῳ ε[
]αυτω
vac. ?
τ[
ατα [
- ca.6 -
]
[
]
[
])
(perpendicular)
(added at left: [
]
αι ἐντειλαμεν
αἰγιαλῷ

Latin

None found in the extracted text.

Translation into English

These things, having been encountered by me at the present time before the tribunal. As I was not sufficient, I encountered the case of the matter. I also encountered similarly in the praetorium at the present time again with the attendant. And he said that the chief judge has a judge. He threatened him saying, 'You will be punished.' I hear of the matter as I am told. Therefore, these things have been done by us. And that our governor hears, know this. Concerning the possessions of the Syrian, having done nothing until now, do not act at all. However, concerning the other matters, whatever you can, let it be excluded regarding the settlement in Heraclea. However, I know that if you can, how the Syrian may be sold. For it is not right to spare such people. The wine of Berkythos came in jars for three hundred. See how many mistakes have been made against you in this matter, and let it be so that...

Similar Documents