λό[γος χρυ]σ̣ικοῦ ἐπὶ τῆς [τ]ε̣[σσ]α̣ρεσκαιδεκάτης ἰ (*) νδ(ικτίωνος) Ἰ (*) ωά̣ννης Πα̣ησίου ἀπὸ Πεννη χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) ιβ π(αρὰ) κερ(άτια) λϛ Παχῦμις Περητ ἀπὸ Πεννη χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) ϛ // εὔσταθμα 5 Ιασνεν Φα̣ρω̣σ̣ι̣ος ἀπὸ Πεννη χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) δ 𐅵 /̣/̣ εὔστ[αθ]μ̣α γεωργοῖς ἀπὸ Κιρκᾶ χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) ζ // παρὰ γράμμα πωμαρίτου ἐποικείου Ἀρσ̣ενοίτ̣ου (*) χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) β // π(αρὰ) κερ(άτια) ϛ̣ ———————— [ -ca.?- ] ̣ [ -ca.?- ] ̣ κ ̣ [ -ca.?- ] -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- v ⳨ λ̣ό̣(γος(?)) χρυσικοῦ φόρ(ου) ιδ ἰνδ(ικτίωνος)
None extracted.
The text appears to be a record or account related to monetary transactions, specifically involving gold coins. It mentions various individuals and locations, such as:
It also includes references to the indiction, which is a cycle of years used in the Roman Empire for taxation and other administrative purposes.
λόγος χρυσικοῦ ἐπὶ τῆς τεσσαρεσκαιδεκάτης ἰνδικτίωνος
Ἰωάννης Παησίου ἀπὸ Πεννη χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) ιβ π(αρὰ) κερ(άτια) λϛ
Παχῦμις Περητ ἀπὸ Πεννη χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) ϛ εὔσταθμα
Ἰασνεν Φαρωσιος ἀπὸ Πεννη χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) δ εὔσταθμα
γεωργοῖς ἀπὸ Κιρκᾶ χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) ζ παρὰ γράμμα
πωμαρίτου ἐποικείου Ἀρσινοίτου χρ(υσοῦ) ν(ομίσματα) β π(αρὰ) κερ(άτια) ϛ
(No explicit Latin text found in the provided document.)
Account of the goldsmith for the fourteenth indiction:
Ioannes, son of Paesius, from Penne: 12 gold solidi less 36 carats.
Pachymis, son of Peret, from Penne: 6 gold solidi of full weight.
Iasnen, son of Pharosius, from Penne: 4 gold solidi of full weight.
Farmers from Kirka: 7 gold solidi according to the written record.
Orchard keeper of the hamlet of Arsinoites: 2 gold solidi less 6 carats.