p.bour;;11

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.bour;;11

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

τὴν π[όλι(?)]ν φρόντισον ὡς [ἕκα]σ̣τος τῶν Πυρ[ιτῶν] σιτοποιησάμε[νος] πυροῦ ἀρτάβην μίαν ἐν ἑτοίμωι ἔ[στ]α̣ι αὐτοῖς ὁ ἄρτος, ἵνα δὲ καὶ κριθηι ὑ[πά]ρξηι ἐμμε[... ]τ̣ησαι ἔρρωσ[ο (ἔτους) κ]ϛ Φαμε(νὼθ)ιη [Ν]εχθύρει.

Latin

None extracted.

Translation into English

Take care of the city as each of the Pyritans has prepared a measure of grain. There is one artaba ready for them, the bread, so that there may also be barley. Let it exist that you may be well. Be strong (of the year) 6th. To the one who is called Nechthys.

Similar Documents