p.cair.preis.2;;5

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.cair.preis.2;;5
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἀρχεφόδῳ κώμης Βακ̣[χ]ιάδος. ἀνάπεμψον Ν̣έμ̣ε̣σ̣ι ν υἱὸν Ἐσούρεως καὶ Διόσκορον ἐπικαλούμενον Μά̣στι-γα καὶ τὰ τούτου τέκνα Ὡρίωνα καὶ Θερμουθᾶρι<ο>ν κ̣α̣ὶ Ε̣ἴ̣μαρ̣σ̣ιν καὶ Ὡρί̣\ω̣/να Ἀπ̣ολλωνίου ἐ[πικαλούμενον Κι-]αλῆν καὶ Κράμβυν καὶ Πτολεμαῖον καὶ Ἄριον τ̣ὸν <καὶ> Τουπίαν Ἀ̣αί̣τι<ο>ς καὶ ἐνκ̣αλουμ̣ένους ὑπὸ I ἐξ̣αυτῆς ☓☓☓☓☓☓☓☓

Latin

Apparatus

Translation into English

To the chief of the village of Bacchias. Send to Nemesis the son of Esouros and Dioskoros, calling upon Mastiga and his children Orion and Thermutharion and Eimarsin and Horiona of Apollonios, calling upon Kialen and Krambyn and Ptolemaios and Arion and also Toupian of Aaitios and those being invoked by I from her.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 9)

Extracted Koine Greek Text

ἀρχεφόδῳ κώμης Βακ̣[χ]ιάδος. ἀνάπεμψον Ν̣έμ̣ε̣σ̣-
ι(*)ν υἱὸν Ἐσούρεως καὶ Διόσκορο̣ν ἐπικαλούμενον Μά̣στι-
γα καὶ τὰ τούτου τέκνα Ὡρίωνα καὶ Θερμουθᾶρι<ο>ν
κ̣α̣ὶ Ε̣ἴ̣μαρ̣σ̣ιν καὶ Ὡρί̣ωνα Ἀπ̣ολλωνίου ἐ[πικαλούμενον Κι-]
αλῆν καὶ Κράμβυν καὶ Πτολεμαῖον [
- ca.13 -
]
καὶ Ἄριον τ̣ὸν <καὶ> Τουπίαν Ἀ̣αί̣τι<ο>ς καὶ̣
[ - ca.14 - ]
ἐνκ̣αλουμ̣ένους(*) ὑπὸ I(*) [ - ca.7 - ]
ἐξ̣αυτῆς ☓☓☓☓☓☓☓☓ [ - ca.? - ]

Apparatus Criticus (Latin)

1-2. | ϊν papyrus
7. l. ἐγκαλουμένους
7. ϊ papyrus

English Translation

To the village chief of Bacchiad. Send up Nemesis(?), son of Esoures, and Dioskoros called Mastix, and his children Horion and Thermoutharion and Eimarsis, and Horion son of Apollonios called Kiales, and Krambys and Ptolemaios [...] and Arion also called Toupias, son of Aaitis(?) and [...] those accused by I[...] immediately [...]

Translation of Apparatus Criticus (Latin)

Lines 1-2: The papyrus has "ϊν".
Line 7: Read "ἐγκαλουμένους".
Line 7: The papyrus has "ϊ".

Similar Documents