p.congr.xv;;8

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.congr.xv;;8
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Φιλῖν(?)]ος Ζήνωνι χαίρειν. γράφεις [μοι ἵνα φροντί]σαι τὸν Μόσχον. ἐγὼ δὲ παραγεν[όμενος ἐν τάχε]ι κατελάμβανον ὄντα παρὰ Πτ[ολεμαιου (?)] [ἀπαχθέντος αὐτ]οῦ εἰς τὸ δεσμωτήριον συνέ̣[χεσθαι ἐν τῆι ιθ παραγενόμενον αὐτ[όν [παραγεν]όμενος τῆι ιθ διακριθήσετα[ι ἐπὶ τοῦ κριτηρίου [εἰ δοκεῖ] σ̣οι, παρέσομαι δὲ καὶ αὐτὸς τ̣[ [ως ἐπιστρέφεις παραδ[ Ζήνωνι

Latin

(No Latin text found in the document)

Translation into English

To Zeno, greetings. You write to me in order to take care of Moschus. But I, having arrived quickly, found him being at the place of Ptolemy (?). After he was taken to the prison, he was being held. Having arrived at the 19th, he will be distinguished at the tribunal if it seems good to you; I will also be present myself as you return.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 23)

Extracted Koine Greek Text

[Φιλῖν(?)]ος Ζήνωνι χαίρειν. γράφεις [μοι ἵνα
⁦ -ca.?- ⁩
]
[φροντί]σαι τὸν Μόσχον. ἐγὼ δὲ παραγεν[όμενος
̣  ̣  ̣
]
[ἐν τάχε]ι κατελάμβανον ὄντα παρὰ Πτ[ολεμαίου (?)
⁦ -ca.?- ⁩
]
[ἀπαχθέντος αὐτ]οῦ εἰς τὸ δεσμωτήριον συνέ̣[χεσθαι
⁦ -ca.?- ⁩
]
]ε τῆι ιθ παραγενόμενον αὐτ[όν
⁦ -ca.?- ⁩
]
]ε̣ναι αὐτοῖς ἐπὶ τοῦ παρόντος επ̣[
⁦ -ca.?- ⁩
]
[παραγεν]όμενος τῆι ιθ διακριθήσετα[ι ἐπὶ τοῦ κριτηρίου
⁦ -ca.?- ⁩
]
[εἰ δοκεῖ] σ̣οι, παρέσομαι δὲ καὶ αὐτὸς τ̣[
⁦ -ca.?- ⁩
]
]ως ἐπιστρέφεις παραδ[
⁦ -ca.?- ⁩
]
Ζήνωνι

English Translation

[Philinos(?)] to Zenon, greetings. You write [to me that I should
⁦ -ca.?- ⁩
]
[take care of] Moschos. But when I arrived [
⁦ -ca.?- ⁩
]
[quickly] I found him being held by Pt[olemaios(?)
⁦ -ca.?- ⁩
]
[after he had been taken away] into prison, [and] being detained [there
⁦ -ca.?- ⁩
]
] on the 19th, when he arrived [
⁦ -ca.?- ⁩
]
] to be with them for the present [
⁦ -ca.?- ⁩
]
[when he arrives] on the 19th, he will be judged [at the tribunal
⁦ -ca.?- ⁩
]
[If it seems good] to you, I myself will also be present [
⁦ -ca.?- ⁩
]
] as soon as you return, hand over [
⁦ -ca.?- ⁩
]
To Zenon

Similar Documents