Ἔτους
μα
Φαρμοῦθι
κγ
ἐν Πα-
Θύρει ἐπʼ Ἀνικήτου ἀγορανόμου·
ἐδάνεισεν Ἀπολλωνία
Πτολεμαίου Κυρηναία
[μετὰ κυρίο]υ̣ [το]ῦ̣ ἑα̣[υτ]ῆ̣[ς]
[ἀνδ]ρ̣[ὸ]ς Δρύτωνος τοῦ Παμ-
φίλου Κρητὸς τῶν διαδόχων
καὶ τῶν τοῦ ἐπιτάγματος
ἱππάρχου
(*)
ἐπʼ ἀνδρῶν
Ἀνικήτωι Πτ̣[ολεμαίου]
τῶι καὶ Νιχούτ̣[ηι]
(*)
[ Πανοβ-]
χούνιος Πε
̣ ̣ ̣ ̣
(*)
[τῶν ἐκ Πα-]
Θύρεως καὶ Νικαία[ι
̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]
τῆι καὶ Νεχούτ̣ει Π[
̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]
15
αιτ̣ος Περσίνῃ μετὰ κυρίο[υ τοῦ ἑαυ-]
τῆς ἀνδρὸς Νεχ̣[ο]ύ̣τ̣[ου τοῦ ἑαυ-]
γεγραμμένο[υ καὶ συνδεδανεισ-]
μένου χα(αλκοῦ) νομ(ίσματος) (τάλαντον) [
α
(δραχμὰς) πεντακισ-]
χ̣[ιλίας τριάκοντα ἄτοκα·]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
[ἔγγυοι ἀλ̣λήλων εἰς ἔκτεισιν τῶν διὰ τοῦ δανείου πάντων(?)]
[αὐτοὶ οἱ] δ̣εδ[ανεισμένοι. Ἡ δὲ]
πρᾶ[ξις] ἔστ̣[ω] Ἀ̣π̣[ολλωνίαι ἐκ τῶν]
δεδανεισμένω̣[ν καὶ ἐξ ἑνὸς]
καὶ ἑκάστου αὐτῶν [καὶ ἐξ οὗ ἂν]
25
αἱρῆται καὶ ἐκ τῶν̣ ὑ̣π̣α̣ρ̣χ̣[όν-]
των αὐτοῖς πάντων καθά[περ]
ἐγ δίκης.
——
Ἄρειος ὁ παρʼ Ἀνική(του) κεχρη(μάτικα).
r, msup
(hand 2) Ἀνίκη(τος) Πανοβχού(νιος) τῶι Κεφάλωνι Πανοβχούνιος
v,1
[
-ca.?-
Ἀ]πόδοσις
{[
-ca.?-
]
̣ ̣
υ̣} (hand 2)
μβ
(ἔτους)
[π]ρ̣ὸς Κεφάλωνα
v,2
(hand 1) Δάνειον Ἀπολλω-
νίας πρὸς Νεχού(την) χα(λκοῦ) (τάλαντον)
α
Ελ
Apparatus
^
r.9.
corr. ex ιππαρχησ
^
r.11.
l. Νεχούτ[ηι]
^
r.12.
l. Πέρσηι
(No Latin text was extracted from the document.)
Year
of Pharmouthi
23
in Pathyra under Aniketos the agoranomos;
Apollonia lent
to Ptolemaios of Cyrene
[with the authority] of her own
[husband] Drytonos of Pamphilos from Crete, of the successors
and of those of the command
of the hipparch
(*)
concerning men
to Aniketos of Ptolemaios
and to Nichoutis
(*)
[Panob-]
chounios
(*)
[of those from Pathyra and Nicaea]
[and to Nechoutis]
15
the Persian with the authority of her own
husband Nechoutis of her own
written and having borrowed
(of bronze) (talent) [
(drachmas) thirty-five thousand interest-free;
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
[guarantees of each other for the repayment of all due to the loan(?)]
[these are] the borrowers. And the
transaction shall be with Apollonia from the
borrowers and from one
and each of them [and from wherever]
25
it may be taken and from the existing
possessions of all of them as it is just.
——
Areios who is under Aniketos has the authority.
r, msup
(hand 2) Aniketos Panobchounios to Kephalonia Panobchounios
v,1
[
-ca.?-
A]ppropriation
{[
-ca.?-
]
̣ ̣
u} (hand 2)
mb
(year)
[to] Kephalona
v,2
(hand 1) Loan of Apollonia
to Nechoutis of bronze (talent)
a
El
Apparatus
^
r.9.
corrected from hipparch
^
r.11.
l. Nechoutis
^
r.12.
l. Persian