p.heid;7;391

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.heid;7;391
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

α̣λ̣ου βο̣[υ-]
ἀπογ]ρ̣άφ̣ομα̣[ι]
κατὰ τὸ ἐκτεθὲν πρό]σ̣ταγμα
[τὴν ὑπάρχουσά]ν̣ μοι αὐλὴν
ν̣ ἐγ
κώμηι
τοῦ
[φρέ(?)]αρ̣ ἐφʼ ἡ[
π]ηχισμο̣
[νότου π(ήχεις)
βορρ]ᾶ̣ π(ήχεις)
λιβ[ὸς π(ήχεις)
[ἀπηλιώτου π(ήχεις)
ὧγ
γεί[τονες
ἀπ]ηλιώτ[ου
[ου κα̣[ὶ
[ε̣γ̣[

Latin

None extracted.

Translation into English

"I am writing according to the established command regarding the existing courtyard for me in the village, in which the well is located, at the southern edge, at the northern edge, at the Libyan edge, at the edge of the sun, neighbors of the sun, and of the sun."

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 5)

Extracted Koine Greek Text

ἀ̣λ̣ου βο̣[υ-]
[κόλου ἀπογ]ρ̣άφ̣ομα̣[ι]
[κατὰ τὸ ἐκτεθὲν πρό]σ̣ταγμα
[τὴν ὑπάρχουσά]ν̣ μοι αὐλὴν
ν̣ ἐν κώμηι
[ -ca.?- τοῦ -ca.?- ]ο̣πολίτου, ἐν ἧι
[ -ca.?- φρέ(?)]αρ̣ ἐφʼ ἡ[ -ca.?- ]
[ -ca.?- π]ηχισμο̣[ -ca.?- ]
[νότου π(ήχεις) -ca.?- βορρ]ᾶ̣ π(ήχεις) λ, λιβ[ὸς π(ήχεις) -ca.?- ]
[ἀπηλιώτου π(ήχεις) -ca.?- ] ὧν γεί[τονες -ca.?- ]
[ -ca.?- ἀπ]ηλιώτ[ου -ca.?- ]
[ -ca.?- ]ου κα̣[ὶ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]ε̣γ̣[ -ca.?- ]

English Translation

"...I register [according to the issued] decree the courtyard belonging to me in the village [ -ca.?- ] of [ -ca.?- ]opolites, in which [there is] a well upon which [ -ca.?- ] measurement [ -ca.?- ] south (cubits) [ -ca.?- ], north (cubits) 30, west (cubits) [ -ca.?- ], east (cubits) [ -ca.?- ], whose neighbors [are] [ -ca.?- ] from the east [ -ca.?- ] and [ -ca.?- ]..."

Notes

The text is fragmentary and incomplete. It appears to be a property registration document, describing a courtyard and its boundaries, including measurements in cubits (πήχεις) and mentioning neighbors. The exact location and names are not preserved clearly.

Similar Documents