p.koeln;8;349

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.koeln;8;349

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ε̣τα̣ι̣ μ̣η̣-
θενὶ ἐπὶ κακίαι μηδὲ μεταδώσειν,
μηδʼ ἄλλο μηθὲν κακοτεχνήσειν
περὶ ταῦτα μηδὲ̣ περὶ ἄλλο μηθὲν
τῶν ὑμεῖν
ἀνηκόντων, μηδʼ ἄλλοις
\ποήσειν ἐπʼ ἀδικίαι
ὑμῶν/, ὧν δʼ ἂν δυνώ-
μεθα, μεταπλάσειν τοὺς τούτοις
ἐνηχους
γεγονότας, μηδʼ ἔσεσθαι
καθʼ ὑμῶν πώπο[τ]ε, εὐν̣οήσειν
δʼ ὑμεῖν
ἐκ ψυχῆς. ἐὰν μή \τί/ μοι σὺ
ἀντοφθαμήσας ἐλέγχῃς με περὶ οὗ
μοί δέδωκας διαφορίου, ἡ αὐτὴ
τὸ πρὸς Ἡρόφαντον
καὶ Διονυσίαν

Latin

- ca.11 -

Translation into English

"Let it not be that I should transmit any evil, nor should I craft any other evil concerning these matters or any other matters of yours that are related, nor should I do anything to others. If I should not be able to do anything to you, I will not be able to change those who have been involved, nor will there ever be anything against you, but I will wish you well from the heart. If you do not, having been caught, you will rebuke me concerning what you have given me in dispute, the same..."

Similar Documents