p.oxy;3;484

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.oxy;3;484

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Ἀπολιναρίῳ στρ(ατηγῷ) παρὰ Παυσίριος Πετσίριος ἀπὸ κώμης Σέφθα καταγινομένω ἐν Ν̣[ε-]μέροις. ἐπεὶ Δ[ίδυ-]μ[ο]ς Ἀμόιτ[ο]ς δι- ἔσταλκέν μ[ο]ι ὡς ἐνεδρεύσαντι Δί-δυμον υἱὸν αὐ-τοῦ περὶ πυροῦ ἀξι-ῶ μεταδοθῆναι αὐτῷ τῷ υἱῷ Διδύ-μῳ τοῦδε τοῦ ὑπο- μνήματος ἀντί-γραφον ὅπως ἔ-χων ἔγγραπτον παρα-γγελίαν παραγέ-νηται ὅπου ἐὰν ὁ κράτιστος ἡγεμὼν Αὐίδιος Ἡλιόδωρος ἐπʼ ἀγαθῷ τὸν νο- μὸν διαλογίζηται ἢ δικαιοδοτῇ καὶ προσκαρτερήσῃ̣ μέ-χρι κρίσεως ἵνα φανῇ τὸ γεγονός. (ἔτους) κβ Αὐτο[κρ]άτορος Καίσαρος Τραιανοῦ Ἁδριανοῦ Σεβαστοῦ Μεχεὶρ.

Latin

Pausīris Petṣī-rios ἐπιδέδωκα.

Translation

To Apollinarius, the strategos, from Pausirius Petshirius, from the village of Shephtha, while being engaged in the matters of the Nemean games. Since Didymus Amoius has sent me as one who has laid an ambush for Didymus, his son, concerning the grain, to be transferred to his son Didymus, of this memorandum, a copy, so that having it written down, a command may be made wherever the most excellent leader Avidius Heliodorus deliberates for good concerning the law, or he may adjudicate and persist until the judgment, in order that the event may be made clear. (In the year) 22 of the Emperor Trajan Hadrian Augustus.

Similar Documents