καὶ τοῖς ἀπὸ τῆ̣ς̣ ε̣ω( ) καὶ Μουνθοτεῦ διώρυγα̣ (π)ρ( ) ν [τοῖς ἀπ]ὸ Σιναρὺ (π)ρ( ) ξ μ̣ ( ) ((unintelligible)) τοῖς ἀπὸ τοῦ Τρύφωνος Ἰσι(είου) (π)ρ( ) ξ μ [τοῖς ἀ]πὸ Πέλ(α) πρεσβυτέροις ὥστε εἰς τὸ τῆς [ -ca.?- ] Παΐμε(ως) διάζωμ(α) (π)ρ( ) ο̣ε οε [ -ca.?- ] τ̣οῖς ἀπὸ Σερ( ) ὁμ(οίως) (π)ρ( ) ξ μ [ -ca.?- ] τοῖ]ς ἀπὸ Ζ ̣ ω̣( ) (π)ρ( ) κ̣ε̣ κε [ -ca.?- ] τοῖ]ς ἀπὸ Παΐμε(ως) (π)ρ( ) ιε ιε \ ̣ / [ -ca.?- ] τοῖς ἀπὸ Σενοκ(ώμεως) (π)ρ( ) ιε ιε (γίνονται) Αχι [ -ca.?- ] (ὧν(?)) ε \ δ / ε (*) τϙ (γίνονται) ϡλ
None extracted.
And to those from the ( ) and to Mounthoteus the canal ( ) to those from Sinarius ( ) to those from Tryphon's Isieus ( ) to those from Pella the elders so that into the ( ) of Paimeus the garment ( ) to those from Ser ( ) likewise ( ) to those from Z ( ) to those from Paimeus ( ) to those from Senokomeus ( ) (they are being made) Achis ( ) (of whom(?)) (they are being made)