Πουπιλλίωι Μαξίμωι στρ(ατηγῷ) Βουσι(ρίτου) παρὰ Ἑσ̣ιήους Πουσιψή-
μιος καὶ μετόχ(ων) σιτολ(όγων) Ψιν-
ἐμετρήθ(ησαν) ἐπὶ τῆς προκειμένης κώμης ἀπὸ γενή(ματος) κα (ἔτους) Μάρκου Αὐρηλίου
Κομμόδου Ἀντωνίνου Σεβαστοῦ
συναγοραστικοῦ τοῦ κελευσθέντος εἰσενεχθ[ῆ-]ναι ὑπὸ̣ Ο̣ὐε̣τ̣ο̣υ̣ρ̣ί̣ο̣υ Μ̣α̣κ̣ρ̣ί̣ν̣[ου]
τοῦ λαμ[προ]τάτου ἡγε-
μόνος ὀνόματ(ος) λ̣ί̣ο̣υ̣ Μαξίμου δι(ὰ) Ἀσκληπιάδο̣[υ] Πτολ(εμαίου) πυροῦ ἀρτάβ(αι)
διακόσι[αι] τριάκοντα, γί(νονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) σλ.
τούτου δισσὸν ἐγρ(άφη). (ἔτους) κβ̣
Αὐτοκράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλίου Κ[ο]μμ[όδου Ἀν]τω[νίνου]
Σεβαστοῦ Ἀρμ[εν]ι̣α̣κ̣ο̣ῦ̣ Μηδικοῦ Πα̣[ρθ]ικ[ο]ῦ Σαρματι[κοῦ] Γερμανικοῦ [Μεγίστου,]
Μ̣ε̣χε̣ὶ̣ρ̣ Ἀσκληπιάδης ἀρ̣χιερ̣[α-]τεύσας σεσημείωμαι. Ἑσιῆ̣[ς] γ̣ρ̣(αμματεὺς) το̣ῦ σιτο̣
τῶν σιτολόγων.
σιτο̣λ(ογίας) Ψέβ̣τα.
Πουπιλλίωι Μαξίμωι στρ(ατηγῷ) Βουσιρείτου παρὰ Πτολεμαίου σιτοπ[αρ]αλήμ-
πτου κώμης Ψέβ̣τα. κατʼ ἄνδρα τοῦ μεμετρημ(ένου) Μεχεὶρ τοῦ κβ (ἔτους) ἀπὸ
γενήμ(ατος) κα (ἔτους) Μάρκου Αὐρηλίου Κομμόδου Ἀντωνείνου Σε̣βασ̣τ̣ο̣ῦ̣
ὑ̣(πὲρ) συναγοραστικοῦ τοῦ κελευσθ(έντος) συνωνηθῆναι ὑπὸ Οὐετουρίου
Μακρίνου τοῦ λαμπροτάτου ἡγε-
μόνος <διὰ (?)> Νεμεσίο̣υ̣ τ̣ο̣ῦ̣ κ̣αὶ Μο̣υ̣νατιανο(ῦ) ὑ(πὲρ) τοῦ
πρακ(τορίας) Αθασν̣ ὀνόμ(ατος) Ἁρυω
[π]ρ̣ακ(τορίας) Τανερ̣είο̣υ̣ κώ[(μης) (?)]
ὀ̣ν̣ό̣μ(ατος) Πτολεμ(αίου) φροντ(ιστοῦ) [ -ca.?- ] (πυροῦ ἀρτάβαι)
β (ἥμισυ) [πρ]α̣κ̣(τορίας) χωρίο̣[υ] Νεκτε̣ν̣
Φ̣ανο̣ῦπις Πε̣τ̣θ̣ (πυροῦ ἀρτάβαι) β
ο̣υ (πυροῦ ἀρτάβαι) β (ἥμισυ(?)) [ -ca.?- ]
Θαῆσις̣ Η̣ υ̣ (πυροῦ ἀρτάβαι)̣
ε̣ (πυροῦ ἀρτάβαι) δ̣
Ν̣εχ̣ Ἡρ̣α̣κ̣λ̣( ) (πυροῦ ἀρτάβαι) [ -ca.?- ]
[π]ρ̣ακ̣[(τορίας) ὑ̣π̣ὲ̣[ρ] π̣ρ̣α̣κ(τορίας) Τ̣αν̣[ερείου (?)]
ὀνόμ(ατος) Ἡρα[ -ca.?- ] ὑ(πὲρ) πρακ(τορίας)
π̣ρα̣κ(τορίας) Ψέ̣β̣τα [ -ca.?- ] τ̣ ̣ [ -ca.?- ] (ἔτους) (?)] κ̣β̣
(No Latin text was extracted from the document.)
To Pupillius Maximus, the strategos of Bousirites, from the Hesiians of Pousipsis-
the men and the partners of the grain dealers of Psinyphommus. They measured
in the aforementioned village from the birth of the year of Marcus Aurelius
Commodus Antoninus Augustus, of the gathering of the one who was commanded to be brought
by Uetourius Macrinus, the most illustrious governor, named Maximus through Asclepiades
of Ptolemaios, of 230 artabae of grain.
This was recorded in the year 22 of the Emperor Caesar Marcus Aurelius Commodus Antoninus
Augustus of Armenia, of the Medes, of the Parthians, of the Sarmatians, of the greatest Germans,
of Mecheir Asclepiades, having served as high priest, I have noted. Hesias,
the secretary of the grain dealers.
Of the grain dealers of Psebtas.
To Pupillius Maximus, the strategos of Bousirites, from Ptolemaios of the grain dealer of Psebtas.
Concerning the man of the measured Mecheir of the year 22 from the birth of the year of Marcus Aurelius
Commodus Antoninus Augustus, concerning the gathering of the one who was commanded to be brought
by Uetourius Macrinus, the most illustrious governor, through Nemesios and the Montanianos,
concerning the agency of Athasne, named Haryos.
Concerning the agency of Tanereios of the village of Ptolemaios, the steward of [unknown].
(Of grain artabae) half of the agency of the village of Necten.
Of Phanoupis Petth (of grain artabae) half.
Of (grain artabae) half.
Of Thaesis (of grain artabae).
Of (grain artabae) four.
Of Nech (of grain artabae).
Concerning the agency of Tanereios (?).
Named Hera (?).
Concerning the agency of Psebtas (of the year) 22.