p.palaurib;;6

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.palaurib;;6
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

ἑαυτῶν αὐτοῖς διόντων τοῖς ἀφήλιξι ἕτερος αὐτῶν ἀδελφὸς ἐφʼ ὅλην ἀλλότριος ἐπέδειξεν ἕτερος τῶν ὀρφανῶν φαίνονται. ἀξιῶ

Latin

(No Latin text was extracted)

Translation into English

"Of themselves, to them who are in charge of the relatives, another of them is a brother, shown to be a stranger throughout. Another of the orphans appears. I demand."

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 12)

Extracted Koine Greek Text

ασεως [...]
υ Παρθικοῦ Σαρματικοῦ Γερμανικοῦ [...]
θυγατριδῶν ἑαυτ[...]
ων αὐτοῖς δι[...]οντων[...]
τοῖς ἀφήλιξι π[...]πεσεῖν[...]
ἕτερος αὐτῶν ἀδελφὸ[ς...]
εν χαλκώματά τιν[α...]
τὸν Τούρβωνα ἐφʼ ὅλην[...]
ρ οὖν ἀλλότριος[...]
ου ἐπέδειξεν[...]

ἕτερος τῶν ὀρφα[νῶν...]
υτων προσθεισῶ[ν...]
φαίνονται. ἀξιῶ[...]

English Translation

...of the [...]
...Parthicus, Sarmaticus, Germanicus [...]
...of his own granddaughters[...]
...to them through [...] being [...]
...to the minors [...] to fall [...]
another of them, a brother[...]
...in certain bronze objects[...]
...Turbō over the entire[...]
therefore foreign[...]
...he showed[...]

another of the orphans[...]
...having been added[...]
they appear. I request[...]

Similar Documents