p.poethke;;15

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.poethke;;15
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Πετεχῶν Ὡρίω-νι καὶ Ἀπολλῶτι τοῖς φιλτάτοις χαίρειν. ἀγόρασον ἡμεῖν μέτρον ἥμισου θέρμο̣υ̣ καὶ ἥμισου ἐρε-χμό̣ς. καὶ ἐρείδιν ε[⁦ -ca.?- ⁩] [̣ ̣ ̣]ρ̣α̣σμ̣[̣]ν̣[⁦ -ca.?- ⁩] π(αρὰ) Πετεχ(ῶντος) Ὡ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ Ἀπολλῶ[τι]

Latin

None extracted.

Translation into English

Greetings to my dearest friends, Petekhon and Apollon. Buy for us a measure of half a warm and half a rough. And to support [something unclear] [something unclear] from Petekhon to Apollon.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 6)

Extracted Koine Greek Text

Πετεχῶν Ὡρίωνι καὶ Ἀπολλῶτι τοῖς φιλτάτοις χαίρειν.
ἀγόρασον ἡμεῖν μέτρον ἥμισου θέρμου καὶ ἥμισου ἐρεχμός.
καὶ [ . . . ] ἐρείδιν ε[ . . . ]
[ . . . ]ρ̣α̣σμ̣[ . . . ]ν̣[ . . . ]

Apparatus Criticus (Editorial Corrections)

Extracted Latin Abbreviations

v (verso):
π(αρὰ) Πετεχ(ῶντος) Ὡ . . . Ἀπολλῶ[τι]

English Translation

Petechon to Horion and Apollos, my dearest friends, greetings.
Buy for us half a measure of lupines (beans) and half a measure of chickling (grass pea).
And [ . . . ] a small woolen garment (?) [ . . . ]
[ . . . ] . . . [ . . . ] . . . [ . . . ]

Translation Notes:

Similar Documents