Δημητρίωι τῶν πρώτων φίλων καὶ στρατηγῶι παρὰ Πετεσούχου τοῦ Ἀπολλωνίου γεωργοῦ β[ασι]λ̣ι̣κοῦ τῶν ἐξ Εὐημερία(ς) τῆς Θεμί[στο]υ̣ μ̣[ε]ρίδος προσληφθ̣[έντος (?)] τ̣ου Ὀννώ̣[φριος (?)]
No Latin text was found in the document.
To Demetrios, of the first friends and general, from Petesouchos, of Apollonios, a farmer of the royal (family) from Euhimeria, of the district of Themistos, having been received (?), of Onnophris (?).
Δημητρίωι τῶν πρώτων
φίλων καὶ στρατηγῶι
παρὰ Πετεσούχου τοῦ Ἀπολλωνίου
γεωργοῦ β[ασι]λ̣ι̣κοῦ τῶν ἐξ Εὐημερία(ς)
τῆς Θεμί[στο]υ̣ μ̣[ε]ρίδος
προσληφθ̣[έντος (?)
-ca.?-
]
τ̣ου Ὀννώ̣[φριος (?)
-ca.?-
]
[
-ca.?-
]
To Demetrios, one of the first friends and strategos,
from Petesouchos, son of Apollonios,
royal farmer from Euhemeria
of the division (meris) of Themistos,
having been hired (?)
[uncertain text]
of Onnophris (?)
[uncertain text]
[uncertain text]
Note: The text is fragmentary and incomplete, with uncertain readings indicated by question marks and placeholders. The translation provided is approximate due to the fragmentary nature of the original document.