ὀμνύω
αὐτὴν τὸ ἐκκεί̣μεν]ον τ̣[ῶν γενη-]
μ̣ά̣τ̣ω̣ν̣ διοικήσεω[ς ἐκ]φ̣[ό]ρ̣[ιον]
διαγράφουσαν μέχρι μηνὸς
Ἁδριανοῦ δεκάτης τοῦ ἐνε-
στῶτος
ἔτους Ἀντωνίνου
Καίσαρος τοῦ κυρίου ἢ ἐ̣γὼ
αὐτὸς διαγράψω τοῖς τοῦ
νομοῦ βασιλικοῖς τραπε-
ζείταις
ἢ ἔνοχος εἴην
τῷ ὅρκῳ.
ἔτους
Α[ὐτοκρ]άτορ[ος] Καίσαρος
Τίτου Αἰ̣[λίου Ἁδρια]νοῦ
Ἀ[ν]των[είνου Εὐσεβοῦ]ς
[Σεβαστοῦ]
(ἔτους) δ
I swear that I will write down the matter concerning the administration of the generations until the month of the tenth of Hadrian of the current year of Antoninus Caesar, my lord, or I myself will write down to those of the royal law, or I would be liable to the oath.
(Year) d of the Emperor Caesar Titus Aelius Hadrianus Antoninus the Pious Augustus.
ὀμνύω αὐτὴν τὸ ἐκκείμενον τῶν γενημάτων διοικήσεως ἐκφόριον διαγράφουσαν μέχρι μηνὸς Ἁδριανοῦ δεκάτης τοῦ ἐνεστῶτος δ (ἔτους) Ἀντωνίνου Καίσαρος τοῦ κυρίου ἢ ἐγὼ αὐτὸς διαγράψω τοῖς τοῦ νομοῦ βασιλικοῖς τραπεζίταις ἢ ἔνοχος εἴην τῷ ὅρκῳ.
9-10. l. τραπε|ζίταις
I swear by her (or it) that she (or it) will register the tax payment due from the produce of the administration, up to the tenth day of the month Hadrianus of the current fourth year of Antoninus Caesar the lord; or else I myself will register it with the royal bankers of the nome, or may I be liable to the oath.
(ἔτους) δ Αὐτοκράτορος Καίσαρος Τίτου Αἰλίου Ἁδριανοῦ Ἀντωνείνου Εὐσεβοῦς Σεβαστοῦ
(Year) 4 of the Emperor Caesar Titus Aelius Hadrianus Antoninus Pius Augustus.