p.sarap;;8

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.sarap;;8

Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

Πανεχώτης Μενχήους

τῶν ἀπὸ κώμης Μαγδ(ώλων) Μιρὴ Εὐτυ̣χίδ[ῃ Σαραπίωνος] χ(αίρειν). ὁμολ[ο]γῶ πεπρακέν[αι σ]οι τ[ὴν ο]ὖ̣σ̣άν̣ μ̣ο̣ι̣ δαμάλην καὶ μόσχον κ̣α̣ὶ̣ α̣ὐ̣τ̣[όθεν] ἀπ[έ]χω παρὰ σοῦ τὴν συμπεφωνημ[ένην τ]ιμὴ̣ν διὰ χειρὸς καὶ βεβαιώσω πρὸς [(ἔτους) ἕ]κτου Αὐτ[οκ]ράτ[ο]ρ[ος] Καί̣σα[ρ]ο[ς] Ν̣έρο̣[υα] Τ̣ρ̣αιανοῦ [Σ]εβα̣σ̣τοῦ Γερ̣μ̣α̣νικοῦ Τῦ̣[βι Δημή]τριος Ἡρώδ(ου) [ἔγ]ρ̣αψα ὑ(πὲρ) αὐτοῦ μ̣ὴ̣ εἰδ(ότος) γράμμα̣τ̣α̣

Latin

None extracted.

Translation into English

Panechotes Mencheus of the village of Magd(onians) Mirē Eutychid[is Sarapion] greetings. I confess to you that I have sold my own dam and calf and I have taken from you the agreed price through hand and I will confirm it to [(the year) the] sixth of the Emperor Caesar Nero[us] Trajanus [the] Augustus Germanicus. Demetrius Herod[es] wrote on behalf of him that he did not know the letters.

Similar Documents