p.thomas;;7

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.thomas;;7
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

τοῦ ἑνὸς καὶ τοὺς δασιτηι ους τοῦτον τοι- οῦτον ἀναπόρριφ̣ον. καὶ ἀπέχωι τὴν τιμὴν ἀργυρίο(υ) δραχμὰς δ̣εκαδύο παραχρῆ- μα διὰ χιρὸς ἐ̣ξ οἴκου καὶ βεβαιώσωι πάσῃ βεβαιώ- σει. Ἀ̣ϊῶνος ἔγραψ̣α ὑ̣[π]ὲ̣ρ̣ τῆς μητ̣ρός μου μὴ [εἰδ]υ- είης γράμματα. (ἔτους) [α] Ὤλου Οὐιτελλίου Κ̣[αίσαρος] Σεβαστοῦ Γερμανικ[οῦ]

Latin

Aulus

Translation into English

Of one and the thick ones, this one is not to be cast away. And I abstain from the honor of twelve silver drachmas immediately through the hand from the house and I will confirm with all confirmation. I wrote on behalf of my mother that you may not know letters. (Year) Aulus of the Emperor Augustus Germanicus.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 35)

Extracted Koine Greek Text

τοῦ ἑνὸς καὶ τοὺς [...] δασιτηι [...]ους τοῦτον τοιοῦτον ἀναπόρριφον. καὶ ἀπέχωι τὴν τιμὴν ἀργυρίο(υ) δραχμὰς δ̣εκαδύο παραχρῆμα διὰ χιρὸς ἐ̣ξ οἴκου καὶ βεβαιώσωι πάσῃ βεβαιώσει. Ἀ̣ϊῶνος ἔγραψ̣α ὑ̣[π]ὲ̣ρ̣ τῆς μητ̣ρός μου μὴ [εἰδ]υείης γράμματα. (ἔτους) [α] Ὤλου Οὐιτελλίου Κ̣[αίσαρος] Σεβαστοῦ Γερμανικ[οῦ...]

Apparatus Criticus (Corrections)

Extracted Latin Text

Οὐιτελλίου Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ

English Translation

"...of the one and the [...] this one being such as not to be rejected. And I have received the price in silver, twelve drachmas, immediately from hand at home, and I will guarantee with every guarantee. I, Aion, have written on behalf of my mother, who does not know letters. (Year) [1?] of Aulus Vitellius Caesar Augustus Germanicus..."

Similar Documents