stud.pal;3(2).5;580

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/stud.pal;3(2).5;580
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

† κυρ(ίοις) μεσίτ(αις) ὁρρ(ίων) πολιτῶ̣(ν). † Ζαχαρίας δ(ιʼ) ἐμοῦ Κύρου· π(αράσ)χ̣(ετε) Ἄββα Σαρμάτᾳ μο(ναχῷ) σί(του) ἀ(ρτάβας) ϛ, σίτου ἀρτάβ(ας) ἓξ μό(νας). Χο(ιὰκ) ζ ἰ(νδικτίωνος) ϛ †. (paraphe).

Latin

(None extracted)

Translation into English

† To the lords (or masters) of the messengers of the citizens. † Zacharias, through me, Cyrus: grant to Abba Sarmata, the monk, six measures of grain. (Note: the term "measures" is implied in the context). (paraphe).

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 32)

Extracted Koine Greek Text

† κυρ(ίοις) μεσίτ(αις) ὁρρ(ίων) πολιτῶ̣(ν). † Ζαχαρίας δ(ιʼ) ἐμοῦ Κύρου· π(αράσ)χ̣(ετε) Ἄββα Σαρμάτᾳ μο(ναχῷ) σί(του) ἀ(ρτάβας) ϛ, σίτου ἀρτάβ(ας) ἓξ μό(νας). Χο(ιὰκ) ζ ἰ(νδικτίωνος) ϛ †. (paraphe).

Expanded Greek Text

† κυρίοις μεσίταις ὁρρίων πολιτῶν. † Ζαχαρίας διʼ ἐμοῦ Κύρου· παράσχετε Ἄββα Σαρμάτᾳ μοναχῷ σίτου ἀρτάβας ϛ, σίτου ἀρτάβας ἓξ μόνας. Χοιάκ ζ ἰνδικτίωνος ϛ †.

English Translation

† To the honorable boundary officials of the citizens. † Zacharias through me, Cyrus: Provide Abba Sarmatas, the monk, with six artabas of wheat, six artabas of wheat only. Choiak 7, indiction 6 †.

Notes:

Similar Documents