p.naqlun;1;10

Canonical URI: http://papyri.info/ddbdp/p.naqlun;1;10
Translation (Model: gpt-4o-mini, Batch ID: 2)

Extracted Text

Koine Greek

γνῶ(σις) εἰδ(ῶν) πρὸς τὸν δεσπό(την) μου (καὶ) πατέρα κουρι̣άξους

ἓξ πεδαλίδας

(καὶ) ὀλίγα λάχανα

Latin

None extracted.

Translation into English

Knowledge of the things towards my lord (and) father, of the courtyards.

Six little gardens.

(And) a few vegetables.

Translation (Model: gpt-4.5-preview-2025-02-27, Batch ID: 29)

Extracted Koine Greek Text

γνῶ(σις) εἰδ(ῶν) πρὸς τὸν δεσπό(την) μου (καὶ) πατέρα
κουρι̣άξους (*)
ἓξ πεδαλίδας (*) β (*) 5
(καὶ) ὀλίγα λάχανα

Apparatus Criticus (Textual Notes)

3. l. κοριάξους, N. Gonis, Tyche 23 (2008) 228 : κοῦρι ὄξους prev. ed.
4. l. πατελίδας
4. N. Gonis, Tyche 23 (2008) 228 : ϙ prev. ed.

English Translation

"List of items for my master and father:
Coriander vinegar (?) (*)
Six limpets (*) 2 (?) 5
and a few vegetables."

Notes on Translation and Interpretation

Similar Documents